«Драмомания» в Кемерове говорит про Польшу

В Кемерове в третий раз проходит «Драмомания» – международный фестиваль современной драматургии. В этот раз он посвящен Польше.Драму, польскую и не только, с 28 по 30 сентября обсуждают в Кемеровском государственном университете литературоведы, драматурги и зрители.
Среди гостей «Драмомании» – польские драматурги Магдалена Фертач и Кшиштов Бизё, театроведы Катажина Сыска, Павел Штарбовский и Ильмира Болотян. Отечественную драму на фестивале представляет уже известный кемеровчанам по второй «Драмомании» драматург и киносценарист из Тольятти Вячеслав Дурненков. Одна из последних его работ – сценарий к нашумевшему сериалу Валерии Гай Германики «Школа».
На открытии фестиваля, больше похожем на беседу-рефлексию, драмоманы сошлись на том, что современная литература (речь идет о поэзии и прозе) переживает довольно интересную ситуацию: ее научное обсуждение, как правило, облечено в очень скучную форму. С этих позиций обсуждать драму, тем более современную, куда интереснее. «Читки, спектакли – это же все интересно, а сочетание молодой науки с формами креатива – необходимость», – сказал на этот счет руководитель и идейный вдохновитель проекта Сергей Лавлинский, доцент кафедры теоретической и исторической поэтики историко-филологического факультета РГГУ (город Москва).
Один из тезисов фестиваля – «Молодая польская и русская драматургии говорят на одном языке». Помимо прочего, гости «Драмомании» пытались понять, так ли это на самом деле. Магдалена Фертач подошла к вопросу с анекдотичного примера. Один из польских театральных фестивалей начался со слов, что «современная польская драматургия безнадежна, в ней ничего не происходит». Деталь забавна тем, что на недавнем фестивале в Москве российские драматурги делали аналогичные заявления. Участники «Драмомании» с этим не согласны.
Да, на драматическое искусство действительно давит коммерция – как выяснилось, в Польше чиновники не скупятся на театр, поэтому частные коммерческие театры – это теперь целая растущая область. Но людей, которых интересует театр с точки зрения его сущности, тоже пока достаточно, чтобы постепенно развивать его и наполнять.
По мнению театроведа Павла Штарбовского, польская драматургия, вобрав в себя традиции русской классической драмы, сейчас углубилась в нон-фикшн и в историзм. «Я затрудняюсь сказать, есть ли в нашей драматургии центральная национальная тема, хотя национальная драма – очень распространенное в Польше понятие. Одно из последних очень сильных течений – это сведение счетов с послевоенной историей. Очень долго бытовал миф о Польше как о жертве, распятой между двумя империями. А потом стали открываться факты участия поляков в еврейских погромах и других жестокостях. Сейчас температура этих споров на польских сценах очень высока», – пояснил Павел.
Сейчас в польский театр возвращается Чехов, из современников на пике популярности – Иван Вырыпаев. В начале двухтысячных активно ставили Евгения Гришковца. Преподаватель Ягеллонского университета Катажина Сыска (город Краков), в чьей диссертации Гришковцу посвящена отдельная глава, уточнила, что особенной популярностью пользовалась пьеса «ОдноврЕмЕнно».
О политическом театре разговор тоже зашел. У нас он появился недавно, года четыре назад, а в Польше существует полвека. Поэтому когда в России это пока в новинку, там он почти мейнстрим и ничего уже не решает.
Три дня в КемГУ будут идти мастер-классы, семинары, спектакли, читки и фильмы. Пожалуй, за это время зритель сам сможет определить, чем похожи наши драматургии и как обстоят дела в российском и польском театре сейчас.

This entry was posted in Газета Кемерова and tagged , , , , , , , . Bookmark the permalink. Trackbacks are closed, but you can post a comment.